User Tools

Site Tools


slovenjenje:ubuntu

This is an old revision of the document!


Ubuntu v slovenščini - slovenščina v Ubuntuju

Kdo smo ?

Ekipo Ubutnu prevajalcev sestavljajo prostovoljci, ki svoj prosti čas namenjajo slovenjenju te linux distribucije.
Naš cilj je kakovostno in popolnoma prevesti Ubuntu uporabniški vmesnik, dokumentacijo in odprtokodne programe, ki na njem tečejo.
S tem želimo omogočiti uporabo Ubuntuja tudi uporabnikom, ki ne znajo angleško ali pa jim je ljubša materinščina, ter pospešiti njegovo uveljavljanje v podjetjih in javni upravi. Pri svojem delu sodelujemo z ekipama prevajanja GNOME in KDE. Več o tem si lahko preberete v odseku upstream na podstrani kako začeti

Kontakt:
  • Klepetalnica slovenskih prevajalcev. Do nje lahko dostopaš tako, da med stike svojega jabber/gmail računa dodaš

slovenski-prevajalci@partychapp.appspotchat.com in se razpišeš.

  • Dopisni seznam slovenskih prevajalcev. Nanj se lahko prijaviš tukaj.
  • Naslove elektronske pošte koordinatorja je andrej (DOT) znidarsic (AT) ubuntu.com
Želiš pomagati ?

Se nam želiš pridružiti in prispevati svoj del k prostemu operacijskemu sistemu v slovenščini? Potem imaš srečo, ker iščemo nekoga prav takšnega kot si ti :). Zato se ne obotavljaj in klikni na povezavo kako začeti. Iščemo predvsem nekoga, ki bo javil slabe prevode (kar v slovenščini, čeprav je vmesnik angleški), predlagal prevode, ali lektoriral obstoječe prevode.

Več o vsem tem si lahko prebereš in ogledaš na strani kako začeti, če pa česa ne razumeš ali pa te še kaj zanima, si oglej odsek Kontakt zgoraj.

Tehnični napotki v zvezi s prevajanjem

Ubuntu v skladu s pogledom skupnosti proste programske opreme sloni na delu drugih in jih tudi podpira. V enaki meri tudi za slovenske prevajalce velja, da črpajo iz zakladnice prevodov drugih projektov in jim zato svoje delo tudi vračajo. Poznavalci boste tukaj prepoznali upstream, izvorne projekte.

Kje začeti

Poglejte, kaj je treba še postoriti. Izključno Ubuntujeve zadeve se prevajajo na Launchpadu, kar pa pride od drugod, pa se prevaja pri izvoru, kar zlasti velja za Gnome in KDE. Podrobnosti si oglejte v tehničnih napotkih.

slovenjenje/ubuntu.1283275947.txt.gz · Last modified: by andrejz